La Unicameral traducirá con Lengua de Señas sus sesiones

Iniciativas Slider costado

La legislatura de la Provincia de Córdoba aprobó un proyecto que establece la obligatoriedad de contar con un intérprete en todas las emisiones en vivo de las sesiones legislativas.

La Unicameral de la Provincia de Córdoba aprobó un proyecto para traducir en Lengua de Señas Argentina (LSA) todas las emisiones en vivo de las sesiones legislativas. Luciana Echevarría, legisladora e impulsora del proyecto, dijo que de este modo “se busca garantizar un derecho que ya estaba consagrado en distintas leyes“.

La población sorda no podía acceder a los debates en el momento en que se desarrollaban y esto afecta al conjunto de la ciudadanía. De este modo nadie puede quedar afuera. Es fundamental y habrá que seguir avanzando“, indicó. La propuesta fue aprobada por unanimidad y permite el acceso a la información y a los debates y decisiones que se dirimen en el Poder Legislativo de Córdoba.

Este es sólo un paso, pero lamentablemente aún falta muchísimo, por eso queremos aprovechar este impulso para insistir en la necesidad de que el Estado Nacional reconozca oficialmente a la Lengua de Señas. Somos prácticamente el único país de Latinoamérica que aún no ha reconocido su lengua de señas y eso tiene consecuencias muy graves para la comunidad sorda, que se ve privada del acceso a la comunicación, a la información y a la educación y por ende ve vulnerado gravemente sus derechos humanos. Por estos motivos nos sumamos al reclamo que exige una Ley Federal de Lengua Argentina de Señas”, concluyó Echevarría.

Suscribite
Notificarme de
guest
0 Comentario
Más viejos
Más nuevos Más votados
Ver todos los comentarios